“不想理你”用英文怎么说?

2025-07-05 11:19:54

BGM:ZAYN&Sia--Dusk till dawn

1.brush off/brush sb off

拒绝听,不理睬

2. blow off

不理睬,晾着

3. look right through sb

当某人是空气,不予理会

1. The guests were given a brush off. 客人们受到了冷遇。

2. When I tried to talk to her about it she just brushed me off. 当我试图和她谈这件事时,她就是不理我。

3. Just blow offwhat Eric said to you last night. I don't think he meant it. 别在意Eric昨晚和你说的话,我想他不是那个意思。

4. As for doctors, when you go to see them they just look right through you. 说到医生,你去看病时,他们直接把你当不存在的。

本期翻译

我没有料到她会这样拒绝我们。

【上期翻译参考答案】

I am willing to work under pressure.

我乐于在压力下工作。

|本文由坚小持微课(ID:jianxc2016)原创整理,图片来自于网络,侵权删。返回搜狐,查看更多

最新发表
友情链接